Про кафедру
З Днем народження, пані Ліно!
- Деталі
- Автор: Методист
- Перегляди: 351
Ліна Костенко
Ми воїни. Не ледарі. Не лежні
І наше діло праведне й святе.
Бо хто за що, а ми за незалежність.
Отож нам так і важко через те.
Колаж: Вікторія Желєзна / Суспільне Культура. Джерело
19 березня 2024 року виповнюється 94 роки визначній письменниці й поетесі, Душі України - Ліні Костенко. Її твори широко цитуються, рядки стають крилатими, а слова - пророчими. Ми захоплюємося не тільки віршами Ліни Костенко, а й її вчинками, вмінням відстоювати свою думку, мати громадську позицію. І зараз, під час війни, Ліна Костенко продовжує творити, надихаючи нас на Перемогу. "Немає часу на поразку" - написала вона колись у поемі "Берестечко". Ці рядки актуальні і сьогодні.
Ліна Костенко
Ще трохи, трохи — й зацвітуть морелі,
і облетять, як сон кореневищ.
Війна малює кров’ю акварелі.
Її палітра — попіл пожарищ.
Її пейзаж — руйновище кварталів.
Порожніх вулиць вицвіла пастель.
Хіба що десь крізь стогін з-під завалів
якийсь тюльпанчик раптом проросте.
До Дня народження Ліни Костенко завідувачка кафедри, професорка Олена Ісаєва підготувала аудіочитання одного із своїх найулюбленіших творів поетеси.
Рекомендуємо:
- "Бомби о четвертій ранку — мені вони звичні з дитинства". Стаття про Ліну Костенко
- Лекція Ліни Костенко "Гуманітарна аура нації або дефект головного дзеркала" для студентів Києво-Могилянської академії (1 вересня 1999 р)
- Фан-сторінка Ліни Костенко у ФБ
З Днем народження, Тарасе!
- Деталі
- Автор: Методист
- Перегляди: 266
9 березня традиційно вшановуємо пам'ять Тараса Шевченка. Цьогоріч Кобзареві - 210 років!
Шевченкове слово поза часом і простором. Поет говорить через призму вічності і звертається до кожного і кожної з нас. Сьогодні в його рядках знаходимо силу, віру і наснагу; вони надихають на боротьбу за вільне майбутнє, за нашу культуру й історію. Слова Кобзаря «Борітеся – поборете» у серці всіх українців!!!
До 210-ої річниці від дня народження Тараса Шевченка завідувачка кафедри, професорка Олена Ісаєва підготувала відеочитання поезії Євгена Маланюка "Шевченко".
Тарас Шевченко у цифрах і фактах:
- Поетична спадщина Кобзаря – це понад 240 творів.
- Твори Тараса Шевченка перекладено більш як ста мовами світу. Серед них – японська, корейська, арабська і міжнародна мова есперанто.
Перший «Кобзар», який вийшов у 1840 році накладом 1 тис. примірників, розкупили за два тижні. З того часу «Кобзар» перевидавали понад 8 млн разів. У Черкасах навіть є цілий музей, присвячений цій віршованій збірці. - За життя Тараса Шевченка більше цінували як художника, ніж як поета. Він створив більше 1000 живописних творів за 30 років (з 1830 по 1861 рік). Шевченка називають українським Рембрандтом.
- 1384 – стільки пам’ятників Тарасові Шевченку встановлено у світі. З них в Україні налічується 1256 монументів, і ще 128 – в 35 країнах світу — Бразилії, США, Китаї тощо. Перший пам’ятник Тарасові Шевченку встановили в 1881 році в місті Форт-Шевченко.
Колаж: Наталія Слінкіна, використана ілюстрація Михайла Дяченка
У Шевченківські дні рекомендуємо:
- Подкаст. Рефлексивна дискусія "Якби Шевченко жив зараз..."
- Культурно-мистецькі заходи на Шевченківські дні.
- Підтримуємо і приєднуємося! Челендж #Шевченківський_марафон:210річниці–210поетичнихрядків (від Наукової бібліотеки СумДПУ імені А.С.Макаренка)
Більше про культурно-мистецькі події до Дня народження Тараса Шевченка - у нашій фейсбук групі "Новинки культурологічної практики".
Гостьова лекція професора Жанни Клименко
- Деталі
- Автор: Методист
- Перегляди: 254
29 лютого 2024 року докторка педагогічних наук, професорка кафедри Жанна Клименко прочитала лекцію «Викладання літератури як психологічна підтримка українських школярів у час війни» для студентів і викладачів Закарпатського угорського інституту імені Ференца Ракоці ІІ (спеціальностей «українська мова і література», «англійська мова і література», «угорська мова і література»). Жанна Валентинівна говорила про додаткову оптимістичну інформацію, яку можна використати на уроках української та зарубіжної літератур. І в цьому контексті згадала, що зовсім скоро відзначатимемо 210-річчя Тараса Шевченка й саме життя подарувало нам матеріал, який варто залучити до уроку або позакласного заходу. Це те символічне відео з пророчими рядками Кобзаря «Бійці ЗСУ у звільненій Балаклії».
Жанна Клименко висловлює вдячність Larysa Kravets, викладачам і студентам Українське відділення кафедри філології ЗУІ імені Ференца Ракоці ІІ за запрошення, цікаве й плідне спілкування.
До 190-річчя УДУ імені Михайла Драгоманова. Зустріч із цікавою особистістю
- Деталі
- Автор: Методист
- Перегляди: 173
28 лютого на нашому факультеті відбулась непересічна подія, присвячена 190-річчю УКРАЇНСЬКОГО ДЕРЖАВНОГО УНІВЕРСИТЕТУ імені МИХАЙЛА ДРАГОМАНОВА, – зустріч із Олександрою РЕКУТ-ЛІБЕРАТОРЕ, докторкою філологічних наук Університету Флоренції, Рейнського університету Фрідріха Вільгельма в Бонні та Сорбонни, випускницею факультету іноземної філології Національного педагогічного університету імені М.П. Драгоманова. Організатор зустрічі – кафедра методики викладання іноземних мов і світової літератури.
Олександра Рекут-Лібераторе привернула увагу учасників заходу до таких питань:
- особливості літературної освіти в університетах Італії;
- культурний взаємозв’язок двох міст-побратимів – Києва та Флоренції;
- три корони італійської літератури (Данте, Боккаччо, Петрарка) як відображення трьох головних напрямків в італійській літературі і в італійській ментальності;
- Флоренція і видатний флорентієць (Данте);
- українсько-італійські літературні зв’язки.
Щиро дякуємо нашій випускниці Олександрі Рекут-Лібераторе за цікаву лекцію, імпульси до роздумів, відповіді на запитання! За любов до своєї Alma mater, нашого факультету і нашої кафедри!
ВІЗИТКА Олександри РЕКУТ-ЛІБЕРАТОРЕ
Освіта
• 2002 – з відзнакою закінчила факультет іноземної філології Національного педагогічного університету імені М.П. Драгоманова, здобувши кваліфікацію бакалавра філології; вчителя французької мови і зарубіжної літератури.
• 2003 – отримала диплом з відзнакою після магістратури на факультеті іноземної філології Національного педагогічного університету імені М.П. Драгоманова за спеціальністю «Мова та література (французька, німецька)».
• 2006 – здобула повну вищу освіту в екстернаті за спеціальністю «Мова та література (італійська, англійська)», факультет іноземної філології Національного педагогічного університету імені М.П. Драгоманова. Диплом спеціаліста з відзнакою.
У 2005-2008 роках навчалась в аспірантурі Київського національного лінгвістичного університету. І в 2010 р. захистила дисертацію в Інституті літератури імені Тараса Шевченка Національної Академії Наук України зі спеціальності 10.01.04 «Література зарубіжних країн».
У 2012-2015 роках навчалась у Міжнародній докторантурі з «Італійської літератури та філології» в Університеті Флоренції; Рейнському університеті Фрідріха Вільгельма в Бонні, а також у Сорбонні.
• 2009-2011 – магістратура з «Сучасної філології» в Університеті м. Флоренція.
У 2016 році захистила з відзнакою докторську дисертацію.
Викладацька та наукова діяльність
У 2003-2007 роках Олександра Рекут працювала викладачем іноземних мов на нашому факультеті. Нині викладає італійську літературу в Університеті Флоренції, а також за запрошенням в інших європейських університетах. Є науковим керівником пошукових проєктів із італійської літератури, почесним членом двох асоціацій, зокрема Італійської асоціації українських студій.
Є авторкою 4-х монографій, багаточисленних наукових статей, а також нарисів і перекладів.
І нам приємно, що такий блискучий науковий і викладацький шлях, зокрема інтерес до літературознавства, компаративних досліджень, методики викладання літератури починався тут, на нашому факультеті.